Mis blogs

Mis blogs son Altamira (Historia del Arte, Cine, Cómic, Fotografía, Moda), Heródoto (Actualidad, Ciencias Sociales y Pensamiento) y Mirador (Joan Miró, Arte y Cultura Contemporáneos).y Pensamiento, Religión y Teo

sábado, 9 de enero de 2016

Comentario: 'Camino del Calvario' (1564), de Pieter Brueghel el Viejo.

Comentario: 'Camino del Calvario' (1564), de Pieter Brueghel el Viejo.


Una de sus obras más conocidas es Camino del Calvario (1564), que ha inspirado la película El molino y la cruz (2012) de Lech Majewski.

El actor Rutger Hauer, el pintor en El molino y la cruz (2012). [http://videos.lavanguardia.com/el-molino-y-la-cruz.html]

                           Tráiler de El molino y la cruz (2012). Una entrevista al director polaco en [http://www.rtve.es/alacarta/videos/dias-de-cine/dias-cine-molino-cruz/1612426/]

Camino del Calvario (1564) es un óleo sobre tela (124 x 170), perteneciente a la colección del Kunsthistorisches Museum de Viena. 
Fue un encargo del banquero y coleccionista Niclaes Jonghelinck, que pretendía una obra monumental y de hecho fue la pintura de mayor formato del artista.
Narra paralelamente la crucifixión de Cristo y la ejecución de dos predicadores, en el Flandes gobernado por los españoles, y el pintor maneja con elegancia la confusión de los dos tiempos, con ropajes distintos (de su tiempo para Cristo, María y sus acompañantes, y del siglo XVI para los demás). Extraordinario colorista, usa el ocre para el primer plano, y azul y verdes para el fondo.
El cuadro se divide en varias partes:
-Un primer plano a la derecha, con la Virgen rodeada de San Juan y dos damas.
-Un segundo plano, de lado a lado, con un batiburrillo de campesinos flamencos y soldados españoles (vestidos con ropajes rojos, sustituyen a los soldados romanos), que se dirigen al lugar de la ejecución como los que van a una feria, y entre ellos aparece casi oculto Cristo, el único vestido de su tiempo, y a su derecha el carro donde van dos condenados, los cuales son personajes actuales, como queda de manifiesto porque un sacerdote consuela a uno con un crucifijo, que obviamente no existía en la época de Jesús. A la derecha, bajo el árbol de la rueda (signo de tortura), aparece un autorretrato de Brueghel, con una túnica blanca y una gorra roja.
-Un tercer plano, al fondo, con personajes indescifrables por su escaso tamaño, pero que se imagina campesinos que acuden a la ejecución.
-Una montaña, que divide el fondo aproximadamente a un tercio a la izquierda, con un molino en la parte superior. Un molino simbólico, pues no hubiera sido eficaz para el transporte ponerlo en lo alto; un molino (molinero en la tradición de la pintura flamenca) que simboliza a Dios, que observa a los hombres desde su trono en las nubes. La montaña divide el cuadro en dos partes, un tercio lleno de vida campestre y un cielo azul blanquecino, y dos tercios de un paisaje arrasado y un cielo plomizo que anuncia la muerte, en el que destaca al fondo el Gólgota, donde hay un círculo donde se erigen ya dos cruces y se excava el agujero para la cruz de Cristo.

sábado, 2 de enero de 2016

Televisión: España. Series televisivas.

Televisión: General.
Gómez, R. G. El incierto futuro de los pequeños. “El País” (16-XII-2013) 53. Las televisiones temáticas ocupan un tercio de la audiencia española, más fiel que en las generalistas.
Marcos, N. e¡En anteriores capítulos, en el próximo episodio. “El País” (1-IV-2016). Los extras emitidos por las cadenas alargas las emisiones de las series.

Las series televisivas españolas.
Palomo, Miguel Ángel. Guerra en la noche de los lunes. “El País” (16-II-2014) 61. Las series B&B y Velvet.
Figueroa, Verónica. Desdichas y glorias de guionistas. “El País” (16-XII-2014) 53.
Campelo, Sara. Series de factura nacional. “El País” S Moda 186 (11-IV-2015) 28-36. Entrevistas con los creadores de las mejores series.
Marcos, N. El paso delante de las series españolas. “El País” (26-IV-2015) 69.
Marcos, N. La nueva hornada de las series españolas. “El País” (24-VIII-2015) 30.
Palomo, M. Á. Las múltiples miradas de las series españolas. “El País” (28-I-2016) 54.
Robert, María. ‘Al salir de clase’ ya no está de moda. “El País” (20-III-2016). Las series juveniles han desaparecido de la parrilla por su falta de audiencia. Pero se prevé que volverán a estar de moda en otro ciclo.

La serie televisiva española 'Águila roja' (2009-2016).

[http://www.rtve.es/television/aguila-roja/]
Ruiz Jiménez, Eneko. España es país para ‘ninjas’. “El País” (10-IX-2014) 53. La sexta temporada de Águila roja.
Figueroa, Verónica. ‘Águila Roja’ remonta el vuelo. “El País” (29-IV-2015) 49. Nuevos capítulos.
Robert, María. ‘Águila Roja’, un final al estilo Hollywood. “El País” (12-VI-2016). La novena (y final) temporada.
Robert, María. La última aventura de ‘Águila Roja’. “El País” (22-X-2016). Fin de la serie, en su novena temporada, en el capítulo 116. Se ve en 45 países.

La serie televisiva española 'Aída'.
Morales, Fernando. ‘Aída’ prepara su gran despedida. “El País” (14-XI-2013) 53. La serie, heredera de la también exitosa 7 vidas, se despedirá en 2014 tras más de doscientos capítulos  y nueve años en antena, como la comedia semanal más longeva de la televisión española.

La serie televisiva española ‘Alatriste’.
Gómez, Rosario G. ‘Alatriste’, listo para desenvainar. “El País” (12-I-2014) 61. Termina en Hungría el rodaje de la serie española.
Lorente, Sara. ‘Alatriste’ toma por fin su espada. “El País” (11-XII-2014) 61.
Ruiz Mantilla, J. Retablo de cartón piedra. “El País” (8-I-2015) 53. Durísima crítica a los actores (lastimoso Aitor Luna), el director Enrique Urbizu (caído en la dejadez) y a todo el entramado (pésimo) de producción. Mi opinión, visto el primer capítulo, es que es mediocre pero no un desastre tan acusado.
Marcos, N. Arturo Pérez Reverte. ‘La pesadilla de las series españolas en la falta de medios’. “El País” (10-I-2015) 61.

La serie televisiva española ‘Allí abajo.
Marcos, N. Los del norte y del sur. “El País” (9-IV-2015) 53.
Mora, Antonio J. La historia de amor de la andaluza y el vasco. “El País” (9-XII-2015) 46. Se rueda la segunda temporada.

La serie televisiva española ‘Apaches.
De las Heras, Rut. ‘Apaches’, una historia de héroes y villanos reales. “El País” (6-VII-2015) 38.

La serie televisiva española ‘Bajo sospecha’.
[http://www.antena3.com/series/bajo-sospecha/]
Morales, Fernando. Antena 3 rueda ‘Bajo sospecha’. “El País” (26-VII-2014) 57.
Figueroa, Verónica. ¿Qué ha pasado con Alicia? “El País” (17-II-2015) 53. Una serie sobre la investigación policial de la desaparición de una niña.
Marcos, N. Jugando a detectives. “El País” (19-II-2015) 53.
Villamor, Néstor. El crimen y el misterio se trasladan al hospital. “El País” (11-I-2016) 46. La segunda temporada.


La serie televisiva española ‘Buscando el norte.

Morales, Fernando. 50 años después, la misma historia es otra. “El País” (10-II-2016) 54. Una serie sobre emigrantes españoles en Berlín.

La serie televisiva española ‘Carlos. Rey Emperador’ (2015-2016).
Marcos, N. La herencia del monarca. “El País” (14-IX-2015) 36.

La serie televisiva española ‘Cuéntame cómo pasó’ (2001-).
La vida de la familia española Alcántara desde los años 60 hasta el presente.

Gómez, Rosario G. ‘Cuéntame’ llega al año del cambio. “El País” (15-I-2014) 49. Comienza la 15ª temporada.
Marcos, N. ‘Cuéntame’ vuelve a los orígenes. “El País” (8-I-2015) 53.
Sánchez-Mellado, Luz. Las mujeres tiran del carro en ‘Cuéntame’. “El País” (7-I-2016) 46. La 17ª temporada, tras 15 años en antena y 300 capítulos, transcurre en 1984.
Robert, Maria. ‘Cuéntame’ hace historia. “El País” (3-III-2016) 62. El capítulo 300, el récord de la ficción española. Es la serie semanal más longeva de la historia de la televisión española.
Robert, María. Elena Rivera / Actriz. ‘He ido descubriéndome y madurando con Karina’. “El País” (27-VII-2016).
Robert, María. Los Alcántara cumplen 15 años esperando a 1985. “El País” (13-IX-2016). Prepara su 18 temporada.

La serie televisiva española ‘El Caso. Crónica de sucesos’ (2016).


Marcos, N. ‘El Caso’ vuelve a cobrar vida. “El País” (30-XII-2015) 46. TVE prepara la nueva serie, protagonizada por Fernando Guillén Cuervo y Verónica Sánchez.
Blanco, Silvia. Fernando Guillén Cuervo & Juan Rada. Historias de ‘El Caso’. “El País” Semanal 2.065 (24-IV-2016). No hubo renovación para una segunda temporada.

La serie televisiva española ‘El incidente.


Ferrero, Berta. ‘El incidente’ nace entre misterios. “El País” (1-X-2014) 53.

La serie televisiva española ‘El Ministerio del Tiempo’.



Una serie de extraordinaria calidad, por sus guiones, realización e intérpretes, con todos los números para convertirse en una serie de culto en la historia de la televisión. Pero esa calidad es tal vez su peor enemigo en la pugna por la audiencia: no es ramplona ni chabacana, enseña y estimula el pensamiento crítico, y sobre todo, valga la ironía, es intemporal y trasciende a la actualidad, por lo que muchos espectadores que solo buscan un entretenimiento banal cada día se retraen de verla, pensando que ya lo harán en el futuro bajándosela por Internet.

Internet.
[http://www.rtve.es/television/ministerio-del-tiempo/]
[http://cadenaser.com/ser/2016/03/29/television]

Artículos.
Marcos, N. Los vigilantes del pasado. “El País” (20-II-2015) 53. Una serie de ciencia-ficción sobre viajes en el tiempo.
Marcos, N. Por qué debes ver ‘El Ministerio del Tiempo’. “El País” (24-II-2015). Muy elogiosa.
Rubio, J. Estas son las referencias que hemos encontrado en ‘El Ministerio del Tiempo’. “El País” (25-II-2015).
Marcos, N. Un soplo de aire fresco en la ficción nacional. “El País” (26-II-2015) 53.
Alvar Ezquerra, Jaime. Pretérito imperfecto en ‘prime time’. “El País” Domingo (19-IV-2015) 9. Critica que la serie legitime que el pasado no debe ser cambiado.
Marcos, N. Las puertas del pasado vuelven a abrirse. “El País” (20-VIII-2015) 38. Comienza a grabarse la segunda temporada.
Marcos, N. El Ministerio se aventura más allá de la pantalla. “El País” (15-II-2016) 38. Se estrena la segunda temporada.
Ávalos, Almudena. El hoy de una chica de ayer. “Icon” 25 (III-2016) 148-152. Entrevista a la actriz Aura Garrido, protagonista de la serie El Ministerio del Tiempo.
Marcos, Natalia. Rodolfo Sancho. ‘En España hemos sido demasiado gobernables’. “El País” (19-III-2016).

La serie televisiva española ‘El secreto de Puente Viejo’.
Salas, María. ‘El secreto de Puente Viejo’ conquista Italia. “El País” (6-II-2016) 50. La audiencia italiana supera los 4,5 millones.
Intxausti, A. Doña Francisca Montenegro, la malvada de cada tarde. “El País” (23-II-2016) 46.
Marcos, N. Temporada alta en Puente Viejo. “El País” (25-VIII-2016).

La serie televisiva española 'El tiempo entre costuras'.
David Trueba, en Trasvase [“El País” (3-I-2014)] comenta: ‹‹El éxito popular de la serie El tiempo entre costuras abre una recuperación de las series reducidas, inspiradas en textos reconocidos y filmadas con medios, calidad y recursos. Obliga a reparar en una televisión perdida, desechada frente al magma de tertulias baratas y seriales cercanos al sketch de la vieja revista teatral, donde los personajes arquetípicos reproducían la misma gracia exagerada una y otra vez para goce de un personal más embravecido que exigente.››
Trueba, David. Trasvase. “El País” (3-I-2014) 49. Una reflexión sobre esta época dorada de las series de televisión y de las más destacadas en en el final de 2013: El tiempo entre costuras en España y Boardwalk Empire en Estados Unidos.
Morales, Fernando. ‘El tiempo entre costuras’ calienta su gran final. “El País” (16-I-2014) 45.


La serie televisiva española ‘Historias para no dormir’ (1966-1968 y 1982).
Hermoso, Borja. El horror yacía dentro de la tele. “El País” (4-II-2016) 46. La serie Historias para no dormir, realizada por Chicho Ibáñez Serrador en 1966-1968 y 1982, con 30 capítulos de misterio.

La serie televisiva española ‘Isabel’.

Resultado de imagen de Series televisivas españolas isabel jenner

La serie histórica Isabel, dirigida por Jordi Frades, logró un gran éxito desde su primera temporada, iniciada el 10 de septiembre de 2012, en la que mostraba la lucha de la princesa Isabel por casarse con Fernando de Aragón en 1469 y alcanzar el trono en 1474. Los problemas económicos de RTVE atrasaron la aprobación de la segunda temporada, que llega hasta la rendición de Granada en 1492, que ha vuelto a tener un gran éxito y ha alcanzado cotas de 4.651.000 espectadores, el 22,6% de la audiencia la noche de los lunes. Se ha aprobado la tercera temporada.
La serie se apoya sobre todo en una cuidad un brillantísimo elenco de intérpretes, que en algunos casos han logrado las cimas de sus carreras, Michelle Jenner (Isabel; ha obtenido el premio Ondas y se ha hecho inmensamente popular), Rodolfo Sancho (Fernando, en su mejor papel hasta el momento), Pablo Derqui (Enrique IV, extraordinario en su ductiilidad y credibilidad como hombre torturado por sus debilidades), Ginés García Millán (el aristócrata Juan Pacheco, su consagración en un papel de malvado de una pieza), Pedro Casablanc (el arzobispo Alfonso Carrillo, pleno de matices entre la ambición desatada del poder y cierto sentido del honor como malvado), Ramón Madaula (el consejero Gonzalo Chacón, un hallazgo en este papel en el que hace de bueno realista), Roberto Enríquez (el emir granadino Muley Hacén), Sergio Peris (el militar Gonzalo Fernández de Córdoba), Bárbara Lennie (Juana de Portugal), Jordi Díaz (Cabrera) y Ainhoa Santamaría (su esposa Beatriz), y muchos más. En fin, parabienes generales de la crítica, y bien merecidos.
Otros alicientes son unos guiones bastante fieles a la Historia, aunque obviamente fantasean cuando entran en el ámbito privado y son invenciones algunas tramas conspirativas y algún atentado, que se disponen de tanto en tanto para dar un matiz épico a los protagonistas y ritmo e interés al guion; un vestuario y escenografía de calidad, unos escenarios auténticos (el Alcázar de Segovia, la Alhambra de Granada, castillos de la época..); y una fotografía y música (algo repetitiva a veces) apropiadas para una serie histórica con notas de amor. 
Entre los peros destacan que las batallas apenas tienen realismo pues no hay escenas de masas y que se muestran combates individuales en los que nunca se ve salir la sangre, pues es una serie para adultos solo porque hubo escenas eróticas fuertes en los capítulos iniciales de la primera temporada.
Entre los errores histórico más destacados figura uno cometido en el capítulo de la segunda temporada emitido en RTVE el 25 de noviembre de 2013, que incluye una falsedad incomprensible, un gazapo monumental, al implicar al rey Fernando en la muerte de su yerno Alfonso de Portugal, tomando como causa que la enfermedad y posible fallecimiento del príncipe español Juan podía poner los tronos de Castilla y Aragón en manos del portugués, casado con la princesa Isabel, la heredera. La serie incluso imagina una escapada de los dos jóvenes para visitar a Juan e involucra en el asesinato (nunca probado o visto en la serie sino solo insinuado) a un desconocido ayo castellano que desaparece tras el asesinato del que él es único testigo. Al mismo tiempo que se emite la serie, muy sospechosamente, ha aparecido en Wikipedia, en la entrada biográfica de Alfonso, un texto que repite la trama de la serie. Pero todo esto es falso. Los cronistas portugueses y españoles ya explicaron entonces, con lujo de detalles, que el príncipe, ante una multitud de la Corte que celebraba unos festejos, participó en una carrera de caballos sobre la arena de una playa y se cayó, pereciendo en el acto. En ese contexto tan evidente nadie sospechó una implicación de Fernando (ni de nadie), además desmentida por una prueba tan clara como que años después los reyes volvieron a casar a su hija y heredera con el nuevo sucesor portugués, Manuel, del que tuvo un hijo, Miguel, que figuró brevemente en la línea de sucesión española. En el futuro los guionistas deberían evitar estas fantasías sobre el rey Fernando como un asesino sin escrúpulos de un familiar cercano, porque no son verídicas, no encajan en la psicología del personaje tal como la presenta la serie y tampoco cubren una necesidad dramática relevante.
La serie ganó en enero de 2013, entre otros premios de la Academia de Televisión, el de mejor Dirección de Arte y Escenografía. El diseñador de vestuario es Pepe Reyes, que ha ganado mucha reputación con este éxito.
Hay que indicar asimismo que la serie se ha politizado, inevitablemente, por dos tendencias opuestas. Los nacionalistas españoles la ven como una oportunidad de celebrar la unión de Castilla y Aragón que dio origen al Estado español, y, en el extremo contrario, los nacionalistas catalanes la ven como una exaltación de esa unidad que ellos rechazan, lo que explica actos grotescos como la prohibición de filmar en las escalinatas del Palau del Tinell de Barcelona la escena de la famosa recepción de los Reyes a Colón en 1493. En medio, los guionistas y el director de la serie han buscado evitar la manipulación, mostrando una gran fidelidad al espíritu de la época y no rehuyendo tratar los aspectos más sórdidos del reinado, como la ambición de poder y las debilidades humanas de casi todos los protagonistas, la violencia de la conquista de Granada o la represión y expulsión de los judíos.
Fuentes. 'Isabel'.
Internet
Exposiciones.
*<Isabel: vestuario de la serie de televisión>. Madrid. Museo del Traje (15 noviembre-8 diciembre 2013). 30 trajes, más coronas y joyas. Comisaria: Esperanza García Claver. Reseña de García del Río, Laura. El vestidor de Isabel: de la ‘tele’ al museo. “El País”, S Moda 44 (9-XI-2013) 10-11. / Guisado, Paula. Desvistiendo a ‘Isabel’. “El Mundo” (25-XI-2013) 62.
Artículos.
Ordóñez, Marcos. Que TVE salve a la reina. “El País” (18-X-2012) 40. Alaba la excelente serie televisiva Isabel, que narra la historia de la princesa Isabel de Castilla.
Petit, Quino (entrevista); Muntané, Xavier (fotos). Michelle Jenner. La reina de la tele. “El País” Semanal 1.890 (16-XII-2012) 48-54.
Gómez, Rosario G. Julio Manrique. ‘No permitir rodar Isabel en el Tinell fue una estupidez’. “El País” (10-XI-2013). El actor interpreta a Colón en la segunda temporada.
Sosa Troya, María. Más intrigas y tramas familiares para la tercera etapa de ‘Isabel’. “El País” (26-XI-2013) 53.
Sans, Elisabeth (texto); Barjau, Caterina (fotos). Isabel. La cara oculta de la serie. “El País” Semanal 1.940 (1-XII-2013) 38-45. Reportaje sobre los actores y entresijos de la serie. Comete el error de cambiar el nombre de Gonzalo Fernández de Córdoba (el Gran Capitán) por el de Gonzalo de Castro (el actor actual).
Romero Santos, Rubén. Paso a su majestad. “El País” S Moda 153 (23-VIII-2014) 34-39. La actriz Irene Escolar (Madrid, 1988) interpreta a la reina Juana la Loca.
Marcos, N. Adiós a sus católicas majestades. “El País” (29-XI-2014) 69. Se acaba la tercera y última temporada.
Marcos, N. La reina ha muerto. “El País” (3-XII-2014) 53. Elogios merecidos a una de las mejores series históricas que ha realizado la televisión española.

La serie televisiva española ‘La catedral del mar’ (2016).

Ruiz, Álvaro. Michelle Jenner. ‘Quisiera ser muy mala, hacer de la típica mala de cuento’. “El País” (11-VIII-2016).

La serie televisiva española ‘La embajada’ (2016-).

Marcos,  N. Belén Rueda. ‘La ficción española se ha convertido en referente’. “El País” (2-V-2016).

La serie televisiva española ‘La que se avecina’ (2016-).

Ruiz Jiménez, E. Esa España cutre de ‘La que se avecina’. “El País” (5-IV-2016). La novena temporada.

La serie televisiva española ‘Los misterios de Laura’.
Palomo, M. Á. ‘Los misterios de Laura’ dejan pistas en la web. “El País” (14-I-2014) 53. Vuelve en su tercera temporada la serie policiaca de la inspectora Luara Lebrel, protagonizada por María Pujalte, junto a Fernando Guillén Cuervo y Beatriz Carvajal, junto a decenas de actores conocidos.


La serie televisiva española ‘Mar de plástico’ (2015-2016).
Marcos, N. La muerte de Ainhoa tendrá hoy un culpable. “El País” (22-XII-2015) 46.
Fonseca, Diego. Las muertes se multiplican en ‘Mar de plástico’. “El País” (18-VI-2016). Se rueda la segunda temporada.
Marcos, N. El crimen vuelve a ser dueño de Campoamargo. “El País” (12-IX-2016).

Marcos, N. Campoamargo y sus mundos. “El País” (13-IX-2016). El inicio de la segunda temporada ha corregido algunos errores de la primera.

La serie televisiva española ‘Médico de familia’ (1995-1999).

La serie televisiva española ‘Olmos y Robles’.
Villamor, Néstor. Las pistas del cabo Olmos y el teniente Robles. “El País” (29-IX-2015) 46.

La serie televisiva española ‘Paquita Salas’.

Marcos, Natalia. La serie revelación española no nació en televisión. “El País” (13-X-2016). Atresmedia la ofrece solo en formato digital y narra la historia de una representante de actores, Paquita Salas, interpretada por el actor Brays Efe.

La serie televisiva española ‘¿Qué fue de Jorge Sanz?’.

Comedia de situación, de David Trueba.

La serie televisiva española ‘Rabia’.
Ferrero, Berta. Encerrados, solos, infectados, sangrientos… “El País” (5-X-2015) 46.

La serie televisiva española ‘Refugiados’.
Ferrero, Berta. El futuro se cobija en Rascafría. “El País” (20-VII-2014) 69.
Marcos, N. Televisión que se asoma al futuro. “El País” (5-V-2015) 45. Una serie española de ciencia-ficción rodada en inglés junto a la BBC para su venta internacional.
Marcos, N. El futuro está aquí. “El País” (7-V-2015) 53.

La serie televisiva española ‘Seis hermanas’.
De las Heras, Rut. Otra serie de época para las tardes. “El País” (22-IV-2015) 53.
De Querol, Ricardo. Feminismo retro contra Chicharito. “El País” (24-IV-2015) 61.

La serie televisiva española ‘Velvet’ (2013-2016).
Figueroa, Verónica. Más amores entre maniquíes. “El País” (21-X-2014) 52. La segunda temporada.
Fonseca, Diego. Miguel Ángel Silvestre, a velocidad de crucero. “El País” (6-VII-2016). Rueda la cuarta y tal vez última temporada.

Marcos, Natalia. ‘Velvet’ cierra la tienda, pero deja la puerta abierta. “El País” (5-X-2016).

La serie televisiva española ‘Verano azul’ (1981-1982).

La serie televisiva española ‘Víctor Ros’ (2015-2016).

Resultado de imagen de Victor ros


Una serie policíaca basada en las novelas de Jerónimo Tristante sobre el inspector Víctor Ros (el actor Carlos Francino), con una primera temporada de seis episodios en el Madrid de 1895, con la evolución sentimental del protagonista y su persecución de un misterioso asesino que emula a "Jack el Destripador". La segunda temporada se ambienta en 1898, con aventuras en Madrid y en otros lugares de España, en busca de los ladrones del oro del Banco de España.

FUENTES.
Internet.

Artículos.
Marcos, N. Historias de detectives en el siglo XIX. “El País” (12-I-2015) 53. La primera (única por ahora) temporada cuenta con seis episodios, que recrean la serie de novelas de Jerónimo Tristante sobre un inspector en el Madrid de 1895.
Harguindey, Ángel S. Por goleada. “El País” (15-I-2015) 51. La considera excelente.
Marcos, N. La segunda vida de ‘Víctor Ros’. “El País” (7-VII-2016). Se graba la segunda temporada, después de una larga interrupción.
Marcos, N. Doble cambio para ‘Víctor Ros’  (o Un nuevo ‘Víctor Ros’ por dentro y por fuera). “El País” (3-XI-2016). La segunda temporada se ambienta en 1898, cinco años después de la primera temporada, y sigue las peripecias del detective (interpretado por Carlos Francino) salido de la pluma de Jerónimo Tristante. Gran parte de la temporada se rodó en el fuerte de San Francisco en Guadalajara, con producción de Emilio A. Pina y bajo la dirección de Daniel Calparsoro, Belén Macías e Iñaki Peñafiel. Ahora Ros está casado y es considerado el mejor policía del país, cuando ha de investigar el robo del oro del Banco de España.

La serie televisiva española ‘Vis a vis’.

[http://www.antena3.com/series/vis-a-vis/]
Marcos, N. ‘Thriller’ en la cárcel de mujeres. “El País” (20-IV-2015) 53.
Robert, María. Fugitivas de vuelta a la cárcel. “El País” (31-III-2016). La segunda temporada.
Robert, María. Najwa Nimri. ‘El espectador va a descubrir la humanidad de Zulema’. “El País” (31-III-2016).

La serie televisiva española ‘Vive cantando’.
Valdés, Isabel. María Castro / Protagonista de ‘Vive cantando’. “El País” (28-VII-2014) 53.

Boyhood (2014), de Richard Linklater.

Boyhood (2014), de Richard Linklater.


Boyhood (2014). EE UU. Género: drama. Duración: 165 minutos. Dirección: Richard Linklater. Intérpretes: Ellar Coltrane, Ethan Hawke, Patricia Arquette, Lorelei Linklater, Elijah Smith. Guión: Richard Linklater. Música: varios. Fotografía: Lee Daniel, Shane Kelly. Montaje: Sandra Adair.
Boyhood retrata en menos de tres horas el crecimiento de un niño filmado durante 12 años, desde que tiene cinco años hasta que va a la Universidad con dieciocho. Protagonizada por Ethan Hawke (el padre), Patricia Arquette (la madre), Ellar Coltrane (el niño), Lorelei Linklater (su hermana).
Fuentes.
Belinchón, Gregorio. El acto de fe de Richard Linklater. “El País” (14-II-2014) 42.
Costa, Jordi. La historia más grande (y más pequeña). “El País” (12-IX-2014) 36.
Ayuso, Rocío. ‘Boyhood’: todas las edades del cine. “El País” (12-IX-2014) 36. Un filme rodado durante 12 años, acompañando la evolución de los actores.
Ramos, Luis Arturo. Esta parte de Texas. “El País” Babelia 1.240 (29-VIII-2015) 14. La relación de la película con el territorio de Texas.

Antes del anochecer (2013), de Richard Linklater.

Antes del anochecer (2013), de Richard Linklater.



Antes del anochecer Before Midnight (2013).

Antes del anochecer (2013). Before Midnight. EE UU. Género: drama romántico. Duración: 109 minutos. Dirección: Richard Linklater. Intérpretes: Julie Delpy, Ethan Hawke. Guión: Richard Linklater, Julie Delpy y Ethan Hawke. Música: Graham Reynolds. Fotografía: Christos Voudouris. Montaje: Sandra Adair.
Fuentes.
Ocaña, Javier. Palabras de amor. “El País” (28-VI-2013) 45. Muy elogiosa con la tercera parte de esta serie (Before Sunrise de 1995 y Before Sunset de 2004) que registra el transcurso del amor a lo largo de unas vidas:
‹‹La atracción física unió sus miradas en un tren y el atrevimiento juvenil hizo el resto: Antes del amanecer. La intencionalidad disfrazada de casualidad, quizá el destino, provocó una segunda tentativa: Antes del atardecer.Y tras otra década, Celine y Jesse siguen ahí; aún se miran y se hablan, pero ahora, al fin, son pareja, y ya no caben el romanticismo ni el idealismo, solo la constancia: Antes del amanecer.
Richard Linklater, Ethan Hawke y Julie Delpy siguen conformando uno de los proyectos cinematográficos más apasionantes de la historia. La simbiosis amorosa no existe. ¿O sí? En esta tercera entrega, Grecia ejerce de escenario no por casualidad. El ágora como símbolo cinematográfico, como esencia de un tipo de narración: la palabra, el análisis, la mente abierta, la calma, el nervio. A quien no le gusten las películas de texto que salga corriendo. Hay apenas una decena de secuencias y únicamente se habla, mientras el abanico se abre hasta el infinito: la conciliación entre trabajo y familia, entre el trabajo de tu vida y el hijo de tu vida, el territorio de uno y el de la otra; la necesidad del compromiso y la evolución del amor, que deriva hacia otra cosa, o hacia la misma con otro traje; las lecciones paterno-filiales; el valor que se da a los recuerdos y a los hábitos, para algunos, la salvación, para otros, la perdición, y el que se da a la inmediatez, a lo efímero, a la improvisación; las ambiciones, la arrogancia, conocerse a uno mismo, la paz; también las risas, por supuesto; y, por fin, la impagable visión del anciano sabio: “La abuela era muy racionalista. Se ocupaba de sí misma, esperaba que yo hiciera lo mismo, y nos encontrábamos en el medio”.
Y los temas, que no son pocos, brotan con naturalidad, sin que se noten los giros, sin que haya sensación de lista de la compra de la existencia, sin que se advierta la técnica. Y eso delata a un autor de los grandes. Porque lo profundo puede ser aún más divertido que lo banal. Y así surge el perfecto equilibrio entre la elevada trascendencia y la cotidiana normalidad, entre drama y comedia, como unos amigos que toman cañas al sol, hablando de la condición humana, entre risas, con los críos a unos metros, jugando a romperse la cabeza subiéndose donde no deben. ¿Acaso no era eso la vida?››

El director de cine estadounidense Richard Linklater (1960).

El director de cine estadounidense Richard Linklater (1960).
Richard Linklater (Houston, 1960), director de cine. Famoso por su espléndida trilogía Antes de…, protagonizada por Julie Delpy (Céline) y Ethan Hawke (Jesse), desde su primer encuentro en Viena en la plenitud de su juventud en 1995, y su reencuentro romántico en París en 2004, hasta su difícil pero esperanzada vida en común hacia 2013. Linklater filma simplemente la vida, en su transcurso pleno de momentos felices y dramas cotidianos.

Antes del amanecer Before Sunrise (1995).

Antes del atardecer Before Sunset (2004).

Antes del anochecer (2013). Before Midnight. EE UU. Género: drama romántico. Duración: 109 minutos. Dirección: Richard Linklater. Intérpretes: Julie Delpy, Ethan Hawke. Guión: Richard Linklater, Julie Delpy y Ethan Hawke. Música: Graham Reynolds. Fotografía: Christos Voudouris. Montaje: Sandra Adair.

Boyhood (2014). EE UU. Género: drama. Duración: 165 minutos. Dirección: Richard Linklater. Intérpretes: Ellar Coltrane, Ethan Hawke, Patricia Arquette, Lorelei Linklater, Elijah Smith. Guión: Richard Linklater. Música: varios. Fotografía: Lee Daniel, Shane Kelly. Montaje: Sandra Adair.

viernes, 1 de enero de 2016

Andrea Alciato y los emblemas.

ANDREA ALCIATO Y LOS EMBLEMAS.


VIDA.
Andrea Alciato nació en en Alcitti, cerca de Bolonia (1492) y murió en Pavía (1550). Estudió en Milán, Pavía y Bolonia, acabando sus estudios en 1514, convirtiéndose en un reconocido humanista, traductor, erudito, poeta y jurisconsulto (en esta faceta fue uno de los mejores de Europa). Profesor de derecho en Avignon, Milán, París (desde 1529 y allí el rey Francisco I fue alumno suyo), Pavía y Bolonia. Sus obras completas de Derecho se publicaron en 1582 en Basilea. Se relacionó con Erasmo y otros humanistas. En Bolonia se relacionó con el traductor del Hieroglyphica de Horapolo. En estos años se publicó la colección de epigramas griegos de Planude, la Antología Planudea.
Fue el máximo representante de la emblemática renacentista, influido por la moda de los jeroglíficos egipcios (estudiados por Horapolo) y de los símbolos de Colonna.


EL LIBRO: EMBLEMAS.
Emblemata fue escrito desde 1522 hasta una fecha indeterminada, y se publicó en 1522 en Milán (esto se ha conocido solo en 1985), y la edición príncipe es de 1531, en Augsburgo, impresa por Steyner. En pocos años se hicieron más de 150 ediciones (hoy hay más de 180) y dio origen a una numerosa literatura sobre el tema en Europa, con cuatro mil obras sobre emblemas hasta finales del siglo XVIII.
ESTRUCTURA
EL INICIO (EMBLEMAS 1-3). 1. Sobre el escudo del Ducado de Milán. 2. Milán. 3. Que las cosas nunca deben aplazarse.
DIOS Y EL FACTOR RELIGIOSO (4-8). 4. Que hay que alegrarse en Dios. 5. La sabiduría humana es necedad para Dios. 6. La religión falsa. 7. No a ti, sino a la religión. 8. Que hay que ir por donde los dioses nos dicen.

LAS VIRTUDES:
LA FE (9-13). 9. Símbolo de la fidelidad. 10. Las alianzas. 11. Sobre el silencio. 12. Que los secretos no deben divulgarse. 13. Que no hay que ceder a los tormentos.
LA PRUDENCIA (14-26). 14. Que con buen consejo y valor se vence a la quimera, es decir, a los más fuertes y embusteros. 15. Vigilancia y custodia. 16. Que hay que vivir sobriamente y no creer a la ligera. 17. ¿En qué me excedo? ¿Qué he hecho? ¿Qué he omitido? 18. Los prudentes. 19. Más prudente que locuaz. 20. Sin prisa, pero sin pausa. 21. Sobre el capturado. 22. Que las vírgenes han de estar guardadas. 23. Aumentar la prudencia que el vino. 24. Los prudentes se abstienen del vino. 25. Sobre la imagen de Baco. 26. La grama.
LA JUSTICIA (27-32). 27. Que no ha de herirse a nadie ni de palabra ni de obra. 28. Tarde o temprano prevalece la justicia. 29. Que incluso los más feroces se doman. 30. Que hay que devolver los favores. 31. La abstención. 32. Que los buenos no deben temer nada de los ricos.
LA FORTALEZA (33-37). 33. Las divisas de los fuertes. 34. Resiste y abstente. 35. Sobre el que no sabe adular. 36. Que se ha de resistir el apremio. 37. Llevo conmigo todos mis bienes.
LA CONCORDIA (38-42). 38. El símbolo de la concordia. 39. La concordia. 40. La concordia invencible. 41. Que uno no puede nada y dos mucho. 42. Las cosas muy firmes no se pueden arrancar.
LA ESPERANZA (43-46). 43. La esperanza cercana. 44. Sobre la imagen de la esperanza. 45. Cada día cosas mejores. 46. Que no hay que esperar lo ilícito.
LA CASTIDAD (47). 47. El pudor.

LOS VICIOS:
LA PERFIDIA (48-53). 48. Sobre la victoria conseguida por engaño. 49. Sobre los embaucadores. 50. El engaño contra los suyos. 51. La maledicencia. 52. Sobre los que se rodean de rufianes. 53. Sobre los aduladores.
LA NECEDAD (54-66). 54. Que no conviene confiar los bienes ajenos a quien dilapidó los propios. 55. La temeridad. 56. Sobre los temerarios. 57. Furor y rabia. 58. Sobre los que osan ir más allá de sus fuerzas. 59. Lo imposible. 60. Cuclillos. 61. El murciélago. 62. Otro sobre el murciélago. 63. La ira. 64. Sobre el que acarrea su propio daño. 65. La bobería. 66. El olvido es padre de la pobreza.
LA SOBERBIA (67-71). 67. La soberbia. 68. El impudor. 69. El amor a sí mismo. 70. La charlatanería. 71. La envidia.
LA LUJURIA (72-79). 72. La lujuria. 73. La riqueza de los lujuriosos. 74. La sepultura de la ramera. 75. Sobre los que aman a las rameras. 76. Que hay que guardarse de las rameras. 77. El amuleto de Venus. 78. Invulnerables al dardo de Cupido. 79. La lascivia (un lema usado por Seurat).
LA PEREZA (80-83). 80. La pereza. 81. Que hay que desterrar la pereza. 82. Sobre los que se apartan fácilmente de la virtud. 83. Los vagos.
LA AVARICIA (84-89). 84. La avaricia. 85. Sobre los avarientos. 86. Sobre los cortesanos. 87. Sobre los sucios. 88. Sobre los que se enriquecen con el mal público. 89. Sobre los avaros, o de que a veces se portan mejor con uno los extraños.
LA GULA (90-96). 90. La gula. 91. Imagen de Ocno, o de los que dan a las rameras lo que debiera emplearse en mejores usos. 92. Sobre los parásitos. 93. Una mesa pobre es insuficiente para dos truhanes. 94. Cautivo por la gula. 95. Sobre el charlatán y glotón. 96. Los motes de los doctores.

OTROS TEMAS:
LA NATURALEZA (97-100). 97. La fuerza de la naturaleza. 98. El arte ayuda a la naturaleza. 99. Sobre la juventud. 100. Sobre las cuatro estaciones.
LA ASTROLOGIA (101-104). 101. La copa de Néstor. 102. Las cosas que nos superan no son para nosotros. 103. Sobre los astrólogos. 104. Los que contemplan las cosas altas, se caen.
EL AMOR (105-117). 105. Que el amor es afecto poderosísimo. 106. El poder del amor. 107. La fuerza del amor. 108. Sobre el estudioso atrapado por el amor. 109. Anteros, es decir, el amor a la virtud. 110. Anteros, el amor a la virtud, vence al otro Cupido. 111. Que a veces las cosas dulces se vuelven amargas. 112. Casi igual que en Teócrito. 113. Sobre la imagen del amor. 114. Sobre el olvido de la patria. 115. Las sirenas. 116. Del viejo que ama a la muchacha. 117. Sobre los colores.
LA FORTUNA (118-130). 118. La fortuna es compañera de la virtud. 119. La fortuna que vence a la virtud. 120. La pobreza perjudica a los mayores ingenios y hace que no progresen. 121. Sobre la ocasión. 122. Sobre el terror súbito. 123. Sobre los que alaban lo inalabable. 124. Sobre la felicidad efímera. 125. Lo dañino para unos es provechoso para otros. 126. Que hay que comenzar con buenos augurios. 127. Llover sobre mojado. 128. Las cosas mal dispuestas acaban de mala manera. 129. Los infortunios no se hacen esperar. 130. Que los males llegan fácilmente y los remedios con dificultad.
EL HONOR (131-142). 131. Que se alcanza fama eterna por las cosas difíciles. 132. Adquirir la inmortalidad por el estudio de las letras. 133. Túmulo de Giangaleazzo Visconti, primer duque de Milán. 134. El ciudadano óptimo. 135. El nombre de los esforzados es inmortal. 136. Los nobles y generosos. 137. Los doce trabajos de Hércules. 138. Sobre los bastardos. 139. La desigualdad. 140. Sobre los inconsecuentes. 141. La competencia desigual. 142. De Albucio a Alciato, para convencerle de que se aleje de las contiendas italianas y trabaje en Francia.
EL PRINCIPE (143-150). 143. Del príncipe que procura la seguridad de sus súbditos. 144. Sobre el consejo del buen príncipe. 145. Los consejeros de los príncipes. 146. La opulencia del tirano es miseria de los súbditos. 147. Lo que no lleva Cristo, lo arrebata el fisco. 148. La clemencia del príncipe. 149. La salud pública. 150. La república liberada.
LA VIDA Y LA MUERTE (151-158). 151. Sobre la vida humana. 152. Que no hay que reparar en gastos para salvarse. 153. Que no hay que luchar con muertos. 154. De la muerte y el amor. 155. Sobre la bella arrebatada prematuramente por el hado. 156. Sobre la muerte prematura. 157. El término. 158. La herencia del rico.
AMISTAD-ENEMISTAD (159-170). 159. La amistad que dura aún después de la muerte. 160. La ayuda mutua. 161. Que la ayuda nunca falte. 162. Las Gracias. 163. Sobre los murmuradores. 164. Vano empeño. 165. Que el daño vecino puede acarrear otro daño. 166. Sobre el que perecería por crueldad de los suyos. 167. Que los regalos de los enemigos son funestos. 168. Que se ha de temer también a los pequeños. 169. Que la debilidad está siempre expuesta. 170. Los que aterran aún después de muertos.
LA VENGANZA (171-175). 171. El justo castigo. 172. La justa venganza. 173. Que es pareja la culpa del delincuente y de quien le exhorta. 174. Pagan justos por pecadores. 175. La espada del loco.
A PAZ (176-178). 176. La paz. 177. La paz engendrada por le guerra. 178. La paz nace de la abundancia.
CIENCIA-IGNORANCIA (179-189). 179. Que no está bien que los doctos injurien a los doctos. 180. Que la elocuencia puede más que la fuerza. 181. Que la elocuencia es difícil. 182. Que cualquier invención es antiquísima. 183. Las divisas de los poetas. 184. Que la música está al cuidado de los dioses. 185. Que la letra mata y el espíritu da vida. 186. Los dichos de los siete sabios. 187. Que la ignorancia debe desterrarse. 188. Que más vale inteligencia que belleza. 189. El rico ignorante.
EL MATRIMONIO (190-197). 190. Sobre la fidelidad de las esposas. 191. Que el matrimonio requiere respeto. 192. Sobre la fecundidad que se perjudica a sí misma. 193. El amor a los hijos. 194. La piedad de los hijos hacia los padres. 195. Conviene que se divulgue la buena fama de una mujer, no su belleza. 196. Sobre la estampa del pudor. 197. La casada con un infeccioso.
LA SERIE DE LOS ARBOLES (198-211). 198. El ciprés. 199. La encina. 200. El sauce. 201. El abeto. 202. El pino. 203. El membrillo. 204. La hiedra. 205. La coscoja. 206. El naranjo. 207. El boj. 208. El almendro. 209. El moral. 210. El laurel. 211. El álamo blanco.

TEORÍA.
Para Alciato el emblema es un juego literario del intelecto, para buscar la obscurización del conocimiento. Su idea primera era sólo hacer una obra literaria (la edición de 1522 no tiene xilografías) y será el editor Steyner, en 1531, quien le haga incluir los dibujos xilográficos (que apenas tendrán intervención suya), y se divide en tres partes:
1) El lema, que había de expresarse en frases sucintas y breves.
2) El dibujo (ikon), o ilustración del tema.
3) La inscripción o epigrama, que tenía que desarrollar o explicar el lema y el dibujo.
«La emblemática combinaba, pues, la palabra con la imagen» [Estrada, 473]. Tatarkiewicz escribe [282] que era un arte que combinaba el comentario poético sobre unos dibujos simbólicos con una ilustración gráfica de la poesía. Con lograda síntesis una única idea venía expresada de dos maneras: en términos abstractos y en imagen ilustrada.
Tatarkiewicz, como otros autores, critica que muchos de estos emblemas son de un simbolismo infantil, trivial, repetitivo, como si pretendiese forzar las posibilidades para aumentar el número de emblemas hasta la cantidad de 211 (con variantes que permiten a algunos autores elevarla hasta 220 como Praz, o incluso hasta 290). El mismo Alciato se disculpa por esta facilidad, explicando que escribió el libro como una diversión durante sus estudios de derecho, sin darle más importancia. Cincuenta, según Mario Praz [26], son simples traducciones (y dibujos reproduciendo el tema) del griego al latín de los epigramas de la Antología Planudea. Su "Amor picado por una abeja" (sacado de un cuadro de Cranach), viene de los Idilios del poeta griego Teócrito. También copia al escritor latino Marcial y al coetáneo suyo Horapolo.
Dado que sólo sistematizó tales temas, ¿cómo es que triunfó de tal modo? Su éxito se debe a la moda renacentista por lo esotérico, lo misterioso. Por ejemplo, se pretendía (con base en textos antiguos) que los jeroglíficos egipcios eran una escritura ideográfica que encerraba motivos simbólicos, ocultos al vulgo. El hombre renacentista buscaba para los problemas una explicación mistérica, hermanada con la astrología y la magia, que estuviese reservada a una minoría culta. Y los emblemas daban un cuerpo teórico a una respuesta artística (iconológica) a esta necesidad. Asimismo la moda de los proverbios, empresas y sentencias estaba en su mayor esplendor. Así, fue lógico que se multiplicaran las ediciones del libro de Alciato, con reproducciones en grabado de lujo, que influyeron enormemente sobre los artistas y poetas de los siglos XVI y XVII.
Para Panofsky [Barasch, 217] sus continuadores «proliferaron por todo el norte de Italia», al igual que en los países transalpinos, pero la tendencia no tuvo apenas repercusión en la Italia central.
Su influjo es evidente en la obra emblemática de Giovio, Bocchi, Ruscelli, Corrozet, Montenay, etc., y en la jeroglífica de Valeriano.
Pero, sobre todo, influye en Cesare Ripa, con su importante Iconología (1593). Para Ripa la Iconología es una nueva ciencia, que pretende hallar dibujos e ilustraciones para las ideas y los conceptos. Se servía únicamente de la figura humana, estableciendo una especie de correlación necesaria entre el concepto abstracto y su correspondiente imagen visual.
Como ejemplo, la "Poesía" de Ripa venía representada por una mujer que, ataviada con manto divino y coronada de laurel la cabeza, mostraba un pecho al descubierto, símbolo de la fertilidad artística, y sostenía una flauta con una mano y una especie de lira con la otra como símbolo de la relación armónica entre la poesía y la música.
La influencia de la conjunción de estas nuevas disciplinas, la emblemática y la iconología, fue muy importante en los siglos XVII y XVIII. Winckelmann considera la obra de Alciato como «la Biblia de los artistas».
Estrada [474] empero, por una transcripción equivocada de Tatarkiewicz [III, 285], confunde la influencia de Ripa con la de Alciato, al que atribuye una directa influencia posterior que no tuvo. Pero fue en Ripa en quien se inspiraron mayormente Bernini, Poussin, Vermeer y otros artistas barrocos, así como Ripa también influyó en el teatro, en el decorado interior y de escenarios, en los festejos, en el diseño tipográfico, en la retórica e incluso en los tratados políticos y religiosos.
C.F. Menestrier (1631-1705) se propuso la unificación global de las artes y de las ciencias, basándose en la emblemática y la iconología. El principio unificador debía ser la imagen, necesario por igual para el arte y la ciencia. La imagen portaría un elemento sensible (visible) y un elemento simbólico y las diferencias entre las diversas artes y ciencias dependerían del elemento simbólico que portasen.

LA INFLUENCIA DE ALCIATO EN ESPAÑA.
En el prólogo de la presente edición, Sebastián explica como aún debe ser estudiada más a fondo la relación entre Alciato y la emblemática española, aunque han ayudado a ello los trabajos de Mario Praz, Julián Gallego, José Antonio Maravall y Antonio Bonet Correa y otros muchos autores.
La recepción de Alciato fue muy intensa en España, viéndose reproducciones de sus emblemas en numerosos edificios, desde Salamanca (la Universidad) a Aragón, ya alrededor de 1530 (Casa de Zaporta en Zaragoza), antes incluso de la primera traducción de Bernardino Daza en 1549. Las cartas del humanista zaragozano Daza explican la influencia de Alciato en su región, que llegaría hasta Goya. La edición castellana de 1549, impresa en Lyon, y la de Daza en Zaragoza, el mismo 1549, Los emblemas de Alciato en rimas españolas, en varias rimas (sonetos, tercetos...). Pilar Pedraza demuestra que esta edición (y sus reediciones) fue muy difundida. La siguiente edición es de Juan de Mal Lara, sevillano, promotor del Hospital de la Caridad de Sevilla, en 1568, en una obra, La Filosofía vulgar, en que traduce bastantes lemas, rectificando la versión de Daza, al ponerla en prosa.
Francisco Sánchez, el Brocense, es quien hace el comentario más difundido, en edición de 1573, por Roviglio, en Lyon. La edita en prosa castellana. Buscó las fuentes originales de Alciato, confrontó las opiniones de otros comentadores italianos y franceses.
Diego López, otro humanista, traductor de Virgilio y otros, escribió otro comentario, Declaración magistral de los emblemas de Alciato... en Nájera (1615), en lengua moderna, superando la versión de Daza. Es muy erudito, moralizante y religioso. De 1615 a 1650 no hay ediciones. De 1650 a 1680 hay 14 ediciones. Las traducciones del latín al castellano (así como a casi todas las lenguas nacionales europeas) permitieron su difusión nacional (e internacional).
El influjo de Alciato alcanzó su cima sin duda en la primera mitad del Siglo de Oro, sobre los mejores tratadistas y pintores, que poseían sus ediciones. Y durante el siglo XVIII, entre 1715 y 1781, hubo un resurgimiento, aunque fuera más por erudición que por una impregnación de la cultura artística.
Los estudios de Santiago Sebastián han sido muy criticados por ser débiles desde el punto de vista metodológico (poca documentación, intuiciones equivocadas). Su edición de los Emblemas ha sido menospreciada.
Su influencia en el arte.
Los doce trabajos de Hércules como símbolo de las virtudes (el número 137) se descubre en el patio del palacio de Zaporta en Zaragoza y en la Generalitat de Valencia (donde fueron  identificados por Andrés de Benito).
La Mallorca barroca recibió la influencia de Alciato muy pronto, en grabados y motivos decorativos. Fue evidente su influjo sobre Velázquez, a través de su suegro Pacheco, un teórico y pintor fascinado por la emblemática. Surgen en sus obras y en la decoración de festejos. El triunfo de Baco (23, 24, 25). El retrato ecuestre del príncipe Baltasar Carlos (35). Las Hilanderas (115, según Zarate). Ribera los aplicó en los conocidos retratos ideales de Heráclito y Demócrito (51). Pacheco los utilizó en la Casa de Pilatos. Otro artista que los usa es Solorzano. Fue muy utilizado en las fiestas, siendo Juan de Mal Lara uno de los que más los emplearon.
En cambio, Valdés Leal usa jeroglíficos, no emblemas, pese a las apariencias.
Más recientemente los han usado Dalí, artistas del Pop Art y el fotógrafo pictorialista Witkin.
BIBLIOGRAFIA.
FUENTES ORIGINALES.
Alciato. Emblemas. Akal. Madrid. 1985. 278 pp. Edición de Santiago Sebastián. Xilografías de la versión de Plantin (1565) y originales anteriores.
Montero. Emblemas. Madrid. 1985.
BIBLIOGRAFIA GENERAL.
Barasch, Moshe. Teorías del arte. De Platón a Winckelmann. Alianza. Madrid. 1991 (1985). 311 pp.
Blunt, Anthony. La teoría de las artes en Italia (del 1450 a 1600). Cátedra. Madrid. 1982 (1940). 175 pp.
Praz, Mario. Imágenes del barroco (Estudios de emblemática). Siruela. Madrid. 1989. 269 pp.
Schlosser, Julius von. La literatura artística. Cátedra. Madrid. 1976 (1924). 640 pp.

Tatarkiewicz, Wladyslaw. Historia de la estética. Akal. Madrid. 1991 (1970). 3 vols.: 357, 326, 606 pp.